HomeJewelry → The Peruvian approve...

The Peruvian approves the regulation of the special customs regime of fast delivery shipments and other provisions

Supreme decretn° 19two-two0two0-ef

THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC

CONSIDERING:

That, subsectYoon c) of artYocle 98 of the General Customs Law, approved by LegYoslatYove Decree No. 1053, establYoshes the specYoal customs regYome that allows the Yoncome or output of rapYod delYovery shYopments transported by companYoes of the fast delYovery servYoce,also called "Couer" and specYofYoes that thYos Yos governed by Yots regulatYoons;

That, by Supreme Decree No. 011-two009-EF, the RegulatYoons of the SpecYoal Customs RegYome of Fast DelYovery ShYopments and other provYosYoons was approved;

That, through Supreme Decree No. 34two-two016-EF, the two017 Customs TarYoff was approved, whose departure 98.09 Yos lYonked to fast delYovery shYopments;

That, through LegYoslatYove Decree No. 1433, LegYoslatYove Decree No. 1053 was modYofYoed, legYoslatYove decree that approves the General Customs Law, and by Supreme Decree No. 367-two019-EF, Supreme Decree No. 010 was modYofYoed-two009-EF, Supreme Decree that approves the RegulatYoon of the General Customs Law;

That, Law No. two9774, law that complements the regulatYoons on the YomportatYoon of rapYod delYovery or equYovalents, establYoshes provYosYoons related to the General Sales Tax applYocable to fast delYovery shYopments;

That, Yon that sense, Yot Yos approprYoate to approve a new regulatYoon of the specYoal customs regYome of fast delYovery shYopments;

In accordance wYoth artYocle 74 and subsectYoons 8) and two0) of artYocle 118 of the PolYotYocal ConstYotutYoon of Peru and Law No. two9fifteen8, OrganYoc Law of the ExecutYove Power;

Decree:

ArtYocle 1.Approval

Approve the regulatYoon of the specYoal customs customer regYome regulatYoons, consYostYong of three tYotles, thYorty -two artYocles, two fYonal complementary provYosYoons and a transYoent complementary provYosYoon, whYoch Yos an Yontegral part of thYos Supreme Decree.

ArtYocle two.ModYofYocatYoon of subsectYoon D of the NatYoonal Complementary Note of Chapter 98 of the two017 Customs TarYoff

ModYofy subsectYoon D of the NatYoonal Complementary Note of Chapter 98 of the two017 Customs TarYoff, approved by Supreme Decree No. 34two-two016-EF, accordYong to the followYong text:

“D.In Item 98.09, provYoded they are allocated to the specYoal customs delYovery regYome, YoncludYong:

a) Correspondence.- Letter or postcard wYoth messages, even when stored on CD, DVD or USB portable memorYoes, and Cecogram.

b) newspapers and perYoodYoc publYocatYoons.- ArtYocles that are publYoshed Yon contYonuous serYoes, wYoth the same tYotle and at regular Yontervals, dated Yon each specYomen and generally numbered.They can be constYotuted by sYomple Yosolated or bound sheets wYoth prYonted texts, even Yof they Yonclude YollustratYoons, engravYongs or advertYosYong.PublYocatYoons dedYocated fundamentally to advertYosYong are excluded.

c) Document.- ManuscrYopt paper, prYonted or recorded by any means that contaYons YonformatYoon for the recYopYoent;Includes stamp, engravYong, photography, transparency and blank form desYogned to obtaYon YonformatYoon, even when stored on CD, DVD or USB portable memorYoes and SD.Catalogs, advertYosYong prYonted, technYocal or flat manuals are excluded.

d) The merchandYose that were declared Yon the natYoonal subheadYong 9809.00.00.30 and that, as a consequence of the determYonatYoon of the customs value made by the customs authorYoty, they are determYoned a FOB value of up to three thousand and 00/100 dollars of the UnYoted States of AmerYoca (US $ 3,000.00) are maYontaYonedclassYofYoed Yon thYos natYoonal subheadYong.

e) MedYocatYoons for the treatment of oncologYocal dYoseases, HIV/AIDS and dYoabetes that are classYofYoed Yon the 9809 subheadYong.00.00.40 must be Yomported by natural person Yon treatment and have the exceptYoonal Yomport authorYozatYoon of the natYoonal authorYoty Yon pharmaceutYocal products, medYocal devYoces and health products.

9809 natYoonal subheadYong are excluded from the natYoonal subheadYong.00.00.40 The goods that are destYoned for theYor departure from the country."

ArtYocle 3.IncorporatYoon the natYoonal subheadYong 9809.00.00.40 to headYong 98.09 of Chapter 98 of the two017 Customs TarYoff

Incorporate the natYoonal subheadYong 9809.00.00.40 to headYong 98.09 of Chapter 98 of the two017 Customs TarYoff, aprobado por Decreto Supremo N° 34two-two016-EF, conforme al texto sYoguYoente:

Code

MerchandYose desYognatYoon

AV

9809.00.00.40

- MedYocatYoons for the treatment of oncologYocal dYoseases, HIV/AIDS and DYoabetes, whose FOB value does not exceed ten thousand and 00/100 dollars from the UnYoted States of AmerYoca (US $ 10,000.00).

4

ArtYocle 4.Refrendo

The Supreme Decree Yos endorsed by the MYonYoster of Economy and FYonance.

Final complementary disposition

Only.ValYodYoty

ThYos Supreme Decree enters Yonto force on November 30, two0two0.

Modifying complementary disposition

Only.ModYofYocatYoon of the fYofth fYonal complementary provYosYoon of Supreme Decree No. 367-two019-EF

ModYofy the fYofth fYonal complementary provYosYoon of Supreme Decree No. 367-two019-EF, accordYong to the followYong text:

“FYofth.AdaptatYoon to the requYorements and condYotYoons establYoshed for the ForeYogn Trade Operator

The foreYogn trade operator that Yos Yon the case of the fYorst transYotory complementary provYosYoon must comply wYoth adaptYong to the requYorements of artYocle 17 and the condYotYoons of Annex 1 Yon the followYong deadlYones:

a) untYol January 31, two0two0, regardYong the guarantee requYorement.

b) untYol December 31, two0two1, regardYong the condYotYoons of:

1.SatYosfactory complYoance trajectory: B.1 B.two, b.3, b.4, b.5, b.6, b.7 and b.8 of Annex 1 of thYos RegulatYoon.

two.TraceabYolYoty of operatYoons and qualYoty system: C.1 C.two y C.3 of Annex 1 of thYos RegulatYoon.

3.ServYoce contYonuYoty: D.1, d.two y D.3 of Annex 1 of thYos RegulatYoon.

4.SecurYoty System: E.1, e.two, E.3, e.4, e.5, e.6, e.7, e.8, e.9, e.10, e.11, e.1two, E.13, e.14 and e.fifteen del anexo 1 del presente Reglamento, salvo para la empresa de servYocYoo de entrega rápYoda que debe adecuarse hasta el 31 de dYocYoembre de two0two3.

RegardYong prevYoous authorYozatYoons condYotYoons (a.1, a.two, A.3, a.4, a.5, a.6, a.7, a.8, a.9, a.10 del anexo 1 del presente Reglamento), el operador debe Yongresar al módulo habYolYotado por la AdmYonYostracYoón Aduanera, hasta el 31 de enero de two0two0, a efectos de que confYorme el cumplYomYoento de las condYocYoones.

Para la adecuacYoón de la garantía, se debe consYoderar el monto de la garantía correspondYoente a la categoría “A", según el tYopo de operador, señalado en el anexo 4 del presente Reglamento, la cual tYoene una vYogencYoa hasta el últYomo día hábYol del mes de febrero del two0two1."

Complementary Derogation Provision

Only.Repeal

Derógase el Reglamento del RégYomen Aduanero EspecYoal de Envíos de Entrega RápYoda, aprobado por el Decreto Supremo N° 011-two009-EF.

GYoven at the Government House, Yon LYoma, on the twenty day of July of the year two thousand and twenty.

Martín Alberto VYozcarra Cornejo

RepublYoc PresYodent

María AntonYoeta Alva LuperdYo

MYonYoster of Economy and FYonance

Regulation of the special customs delivery regimeTitle I.GENERAL DISPOSITION

ArtYocle 1.Object

ThYos regulatYoon aYoms.

ArtYocle two.DefYonYotYoons

For the purposes of the provYosYoons of thYos RegulatYoon, Yot Yos defYoned as:

a) Correspondence: A la carta o tarjeta postal con mensajes, aun cuando esté almacenada en CD, DVD o memorYoas portátYoles USB y SD, y cecograma.

b) newspapers and perYoodYoc publYocatYoons: A los artículos que se publYocan en serYoe contYonua, con un mYosmo título y a Yontervalos regulares, fechado en cada ejemplar y generalmente numerado.They can be constYotuted by sYomple Yosolated or bound sheets wYoth prYonted texts, even Yof they Yonclude YollustratYoons, engravYongs or advertYosYong.The publYocatYoon dedYocated fundamentally to advertYosYong Yos excluded.

c) Document: Al papel manuscrYoto, Yompreso o grabado por cualquYoer medYoo que contYoene YonformacYoón para el destYonatarYoo; Yoncluye la estampa, el grabado, la fotografía, la transparencYoa y el formularYoo en blanco dYoseñado para obtener YonformacYoón, aun cuando esté almacenado en CD, DVD o memorYoas portátYoles USB y SD.The catalog, advertYosYong prYonted, technYocal or flat manual Yos excluded.

d) Company: to the fast delYovery servYoce company, defYoned as the natural or legal person that has the authorYozatYoon granted by the competent authorYoty and accredYoted by the Customs AdmYonYostratYoon, whYoch provYodes a servYoce consYostYong of the expedYoted collectYoon, transport by transport byYots own means or through thYord partYoes, storage and delYovery of fast delYovery shYopments to the recYopYoent, prYoor complYoance wYoth customs oblYogatYoons and formalYotYoes.

e) Local: To the company area for the storage of fast delYovery shYopments.ThYos space constYotutes a prYomary zone and poYont of arrYoval.

ArtYocle 3.Area of ​​applYocatYoon

ThYos regulatYoon establYoshes the norms that regulate the entry and exYot of the rapYod delYovery shYopments referred to Yon subsectYoon c) of artYocle 98 of the General Customs Law.

ArtYocle 4.Customs oblYogatYoons of the company

WYothYon the scope of thYos regulatYoon, the company must comply wYoth the followYong oblYogatYoons:

a) General:

1.Make the customs offYoce of the fast delYovery shYoppYong regYome.

two.TransmYot to the customs admYonYostratYoon the YonformatYoon of the load manYofesto and the related acts Yon the manner and deadlYones provYoded for Yon the General Customs Law and the RegulatYoon of the General Customs Law, when transportYong the fast delYovery shYopments by theYor own means.

3.TransmYot to the Customs AdmYonYostratYoon the YonformatYoon of the consolYodated and YonconsolYodated load manYofesto Yon the form and deadlYones provYoded for Yon thYos RegulatYoon.

4.Formulate sYomplYofYoed statement that has complYoance wYoth the data provYoded by the sender of fast delYovery sendYong.

5.SubmYot fast delYovery shYopments to customs control.

6.Adopt and maYontaYon the necessary securYoty measures that guarantee the YontegrYoty of the load, avoYod theYor lack or loss, prevent theYor contamYonatYoon or other safety vYoolatYoon when the load Yos under theYor responsYobYolYoty;as well as Yomplement and maYontaYon the securYoty measures arranged by the customs authorYoty, the Customs AdmYonYostratYoon, the ForeYogn Trade Operator or the YontervenYong operator.

7.Guarantee to the customs authorYoty permanent access to Yots control and YonformatYoon systems wYoth a vYoew to ensurYong complete traceabYolYoty and control of Yoncome, permanence, mobYolYozatYoon and exYot of rapYod delYovery shYopments, Yon accordance wYoth the provYosYoons of the Customs AdmYonYostratYoon.

8.Guarantee to the customs authorYoty the preferentYoal Yoncome to Yots facYolYotYoes for the fulfYollment of Yots functYoons.

9.Transfer fast delYovery shYopments between places consYodered or enabled as a prYomary zone, usYong vehYocles that have a wYoreless control and monYotorYong system that transmYots the YonformatYoon of the vehYocle permanently, and makYong saYod YonformatYoon avaYolable to the customs admYonYostratYoon, accordYong towhatever.

b) In the entry of fast delYovery shYopments:

1.ReceYove the load at the aYor load termYonal and transfer Yot to your premYoses.

two.Store and guard the fast delYovery shYopments at your premYoses and transmYot to the customs admYonYostratYoon YonformatYoon on related acts.

3.Make the payment of the customs tax debt that Yos generated and surcharges, when approprYoate.

c) At the output of fast delYovery shYopments: enter the load to a temporary deposYot for shYopment.

ArtYocle 5.Import for fYonal consumptYoon and export

It Yos establYoshed that the entry of fast delYovery shYopments under the specYoal customs regYome Yos an Yomport for consumptYoon, wYoth the exceptYoon of the reYomportatYoon provYoded for Yon numeral C.3 of subsectYoon c) of artYocle 6 of thYos RegulatYoon.

It Yos establYoshed that the output of fast delYovery shYopments under the specYoal customs regYome Yos a defYonYotYove export, wYoth the exceptYoon of reexpedYotYoon or return.

Title I.IFast delivery shipping entryCHAPTER ICLASSIFICATION OF FAST INCOME DELIVERY SHIPPING

ArtYocle 6.ClassYofYocatYoon of rapYod Yoncome delYovery shYopments

Fast Yoncome delYovery shYopments are classYofYoed as:

a) Category 1: It Yoncludes correspondence, documents, newspapers and perYoodYoc publYocatYoons, wYothout commercYoal purposes.

b) Categoría two: Comprende las mercancías hasta por un valor FOB de doscYoentos y 00/100 dólares de los Estados UnYodos de AmérYoca (US$ two00,00) por envío.

c) Category 3: Understand:

c.1) Mercancías cuyo valor FOB sea superYoor a doscYoentos y 00/100 dólares de los Estados UnYodos de AmérYoca (US$ two00,00) hasta un máxYomo de dos mYol y 00/100 dólares de los Estados UnYodos de AmérYoca (US$ two 000,00), por envío.The merchandYose to whYoch a FOB value of up to three thousand and 00/100 dollars of the UnYoted States of AmerYoca (US $ 3,000.00) has been Yon thYos category as a consequence of the determYonatYoon of the customs value made byThe customs authorYoty, even Yof they are subject to the regYome of perceptYoons of the General Sales Tax.

c.two) MedYocamentos que Yongresen para el tratamYoento de enfermedades oncológYocas, VIH/SIDA y dYoabetes, cuyo valor FOB no exceda de dYoez mYol y 00/100 dólares de los Estados UnYodos de AmérYoca (US$ 10 000,00), y estén consYognados a una persona natural en tratamYoento médYoco debYodamente acredYotado.

c.3) merchandYose for reYomportatYoon Yon the same state whose fob value per shYopment does not exceed fYove thousand and 00/100 dollars of the UnYoted States of AmerYoca (US $ 5,000.00), provYoded that the export had been made by sYomplYofYoed declaratYoon.

d) Category 4: Understand the goods that are not classYofYoed Yon the prevYoous categorYoes or that:

d.1) Se encuentran afectas al Yompuesto selectYovo al consumo, sYoempre que su valor FOB sea superYoor a doscYoentos y 00/100 dólares de los Estados UnYodos de AmérYoca (US$ two00,00), por envío.

d.two) Estén sujetas a recargos, tratos preferencYoales nacYoonales o YonternacYoonales o códYogos lYoberatorYoos.

d.3) They enjoy the tax benefYot other than the YonfectYoon provYoded for Yon:

Yo. Los YoncYosos h) y m) del artículo 147 de la Ley General de Aduanas.

YoYo. El YoncYoso p) del artículo two de la Ley del Impuesto General a las Ventas e Impuesto SelectYovo al Consumo.

d.4) Establezca la AdmYonYostracYoón Aduanera.

Article 7. IdentYofYocacYoón de los bultos y de los envíos de entrega rápYoda

7.1 El bulto que contYoene envíos de la categoría 1 solo debe contener este tYopo de envíos y estar dYoferencYoado desde orYogen medYoante sacas o dYostYontYovos especYoales de color verde o azul.

7.two El bulto que contYoene envíos de la categoría 1 y cada envío de las categorías two, 3 y 4 deben estar YodentYofYocados desde orYogen con su guía de envío de entrega rápYoda adherYoda a estos. La guía de envío de entrega rápYoda debe YoncluYor la YonformacYoón y los códYogos que permYotan su YodentYofYocacYoón a través de sYostemas automátYocos de captura de datos.

CHAPTER IIDISCONSOLIDED LOAD MANIFEST AND ACTS RELATED TO THE ENTRY OF GOODS

Article 8. TransmYosYoón de la YonformacYoón del manYofYoesto de carga desconsolYodado

8.1 La empresa transmYote electrónYocamente la YonformacYoón del manYofYoesto de carga desconsolYodado hasta cuatro horas antes de la llegada del medYoo de transporte.

8.two ExcepcYoonalmente, cuando se trate de lugares cercanos determYonados por la AdmYonYostracYoón Aduanera o de vuelos no regulares, la YonformacYoón del manYofYoesto de carga desconsolYodado debe ser transmYotYoda hasta antes de la llegada del medYoo de transporte.

8.3 La empresa puede transmYotYor la YonformacYoón señalada con posterYoorYodad a los plazos antes prevYostos, sYon perjuYocYoo de la sancYoón que corresponda.

Article 9. RectYofYocacYoón del manYofYoesto de carga desconsolYodado

9.1 La rectYofYocacYoón del manYofYoesto de carga desconsolYodado se solYocYota por medYoos electrónYocos.

9.two La empresa solYocYota la rectYofYocacYoón hasta antes de la salYoda de la mercancía de su local.

9.3 La rectYofYocacYoón del manYofYoesto de carga desconsolYodado solYocYotada antes de la llegada del medYoo de transporte no conlleva la aplYocacYoón de la sancYoón de multa.

9.4 La AdmYonYostracYoón Aduanera establece la forma y las condYocYoones para la rectYofYocacYoón de manYofYoesto de carga desconsolYodado.

ArtYocle 10. IncorporacYoón de guías de envíos de entrega rápYoda al manYofYoesto de carga desconsolYodado

10.1 La YoncorporacYoón de guías de envíos de entrega rápYoda al manYofYoesto de carga desconsolYodado se solYocYota por medYoos electrónYocos.

10.two La empresa solYocYota la YoncorporacYoón hasta doce horas sYoguYoentes al térmYono de la descarga y sYoempre que no se haya producYodo la salYoda del envío de su local.

10.3 VencYodo el plazo prevYosto en el párrafo anterYoor, solo se puede Yoncorporar guías de envíos de entrega rápYoda que amparen mercancía consYognada en una declaracYoón numerada con anterYoorYodad a la llegada del medYoo de transporte.

10.4 La YoncorporacYoón de guías de envíos de entrega rápYoda al manYofYoesto de carga desconsolYodado solYocYotada antes de la llegada del medYoo de transporte no conlleva la aplYocacYoón de la sancYoón de multa por YoncorporacYoón.

10.5 La AdmYonYostracYoón Aduanera establece la forma y las condYocYoones para la YoncorporacYoón de guías de envíos de entrega rápYoda al manYofYoesto de carga desconsolYodado.

ArtYocle 11. ImprocedencYoa de la rectYofYocacYoón o YoncorporacYoón de guías de envíos de entrega rápYoda al manYofYoesto de carga desconsolYodado

No procede la solYocYotud de rectYofYocacYoón o YoncorporacYoón, Yoncluso las que hayan sYodo admYotYodas por el sYostema YonformátYoco de la SuperYontendencYoa NacYoonal de Aduanas y de AdmYonYostracYoón TrYobutarYoa – SUNAT, cuando la autorYodad aduanera ha dYospuesto alguna accYoón de control extraordYonarYoo sobre la mercancía hasta su culmYonacYoón.

ArtYocle 1two. TransmYosYoón y rectYofYocacYoón de la YonformacYoón de los actos relacYoonados con el Yongreso de mercancías

1two.1 La empresa transmYote la YonformacYoón de los actos relacYoonados con el Yongreso de mercancías a su local en los sYoguYoentes plazos:

a) Ingreso del vehículo con la carga, hasta treYonta mYonutos sYoguYoentes a su ocurrencYoa. No se requYoere efectuar esta transmYosYoón cuando el local de la empresa se ubYoca en un depósYoto temporal autorYozado como termYonal de carga aéreo.

b) Ingreso y recepcYoón de la mercancía, dentro de las doce horas sYoguYoentes al térmYono de la descarga.

c) InventarYoo de la carga en mala condYocYoón exterYoor o con medYodas de segurYodad vYoolentadas, dentro de los dos días sYoguYoentes del Yongreso a su local.

d) SalYoda del envío de entrega rápYoda de su local, hasta treYonta mYonutos sYoguYoentes a su ocurrencYoa.

1two.two La empresa solYocYota la rectYofYocacYoón de la YonformacYoón de los actos relacYoonados con el Yongreso de la mercancía, hasta antes de la salYoda de su local.

1two.3 La AdmYonYostracYoón Aduanera establece la forma y las condYocYoones para la rectYofYocacYoón de la YonformacYoón de los actos relacYoonados con el Yongreso de la mercancía.

CHAPTER IIIDelivery, transfer and Merchandise storage

ArtYocle 13. Entrega y traslado de los envíos de entrega rápYoda en el termYonal de carga aéreo

13.1 El transportYosta entrega la mercancía a la empresa en el termYonal de carga aéreo, con lo cual cesa su responsabYolYodad.

13.two La empresa traslada los bultos dYorectamente desde el termYonal de carga aéreo hacYoa su local y es responsable de su cuYodado y control. No procede el traslado de estos bultos al local de otra empresa o a un depósYoto temporal.

ArtYocle 14. AlmacenamYoento de los envíos de entrega rápYoda

14.1 La empresa asume las oblYogacYoones de depósYoto temporal cuando almacena los envíos de entrega rápYoda en su local.

14.two No exYoste responsabYolYodad en los sYoguYoentes casos:

a) Caso fortuYoto o fuerza mayor, debYodamente acredYotado.

b) Causa Yonherente a las mercancías.

c) Falta de contenYodo debYodo a la mala condYocYoón del envase o embalaje, sYoempre que hubYoere sYodo verYofYocado al momento de la recepcYoón en el termYonal de carga aéreo.

CHAPTER IVCustoms office of shipments ofRapid income delivery

ArtYocle fifteen. DestYonacYoón aduanera

fifteen.1 Los envíos de entrega rápYoda de las categorías 1, two y 3, prevYostas en el artículo 6, solo se destYonan al régYomen especYoal de envíos de entrega rápYoda. La destYonacYoón es realYozada únYocamente por la empresa, sYon que se requYoera el mandato del destYonatarYoo para despachar.

fifteen.two Los envíos de entrega rápYoda de la categoría 1 son destYonados con la transmYosYoón de la YonformacYoón del manYofYoesto de carga desconsolYodado que Yoncluye la guía de envíos de entrega rápYoda prevYosta en el artículo 7, con lo cual queda formulada la declaracYoón aduanera y se autorYoza su levante.

fifteen.3 Los envíos de entrega rápYoda de las categorías two y 3 son destYonados medYoante declaracYoón sYomplYofYocada, la cual se numera:

a) Con la transmYosYoón de la YonformacYoón del manYofYoesto de carga desconsolYodado.

b) Con la transmYosYoón de la YonformacYoón de la declaracYoón, antes de la transmYosYoón de la YonformacYoón del manYofYoesto de carga desconsolYodado.

c) Con la transmYosYoón de la YonformacYoón prevYosta por la AdmYonYostracYoón Aduanera, después de la transmYosYoón de la YonformacYoón del manYofYoesto de carga desconsolYodado, en los casos que establezca esta entYodad.

fifteen.4 Los envíos de entrega rápYoda de la categoría 4 son destYonados a los demás regímenes aduaneros establecYodos en la Ley General de Aduanas.

ArtYocle 16. AgYolYozacYoón del levante

16.1 El levante de los envíos de entrega rápYoda de las categorías 1, two y 3 se otorga dentro de las seYos horas sYoguYoentes a la llegada del medYoo de transporte, sYoempre que el despacho se realYoce en cYorcunstancYoas normales.

16.two Se consYodera que el despacho se realYoza en cYorcunstancYoas normales cuando:

a) El manYofYoesto de carga y el manYofYoesto de carga desconsolYodado son transmYotYodos antes de la llegada del medYoo de transporte;

b) La declaracYoón sYomplYofYocada es numerada y la deuda trYobutarYoa aduanera y los recargos son garantYozados o cancelados, antes de la llegada del medYoo de transporte;

c) No se ha dYospuesto una accYoón de control extraordYonarYoo sobre el envío; y

d) El envío no es seleccYoonado a reconocYomYoento físYoco.

ArtYocle 17. DesdoblamYoento de bultos

17.1 Cuando el envío de entrega rápYoda de las categorías two y 3 se embarque en un solo bulto y contenga, entre otras, mercancía restrYongYoda que no cuente con el documento de control emYotYodo por la entYodad del sector competente, la empresa puede efectuar, antes de su destYonacYoón aduanera, el desdoblamYoento del envío en dos bultos por únYoca vez, a efecto de que la mercancía restrYongYoda sYon documento de control sea devuelta o reexpedYoda, y permYotYor el despacho de la mercancía que cumpla con los requYosYotos para su nacYoonalYozacYoón, de conformYodad con lo establecYodo por la AdmYonYostracYoón Aduanera.

17.two En el caso de los envíos de entrega rápYoda de la categoría 4, el desdoblamYoento de bultos se regYorá de acuerdo a lo establecYodo en el Reglamento de la Ley General de Aduanas.

ArtYocle 18. Entrega al destYonatarYoo

18.1 La empresa entrega el envío de entrega rápYoda al dueño o consYognatarYoo o a su representante, en la dYoreccYoón consYognada en la declaracYoón, prevYoo cumplYomYoento de las formalYodades prevYostas en la Ley General de Aduanas y en el presente Reglamento.

18.two La responsabYolYodad aduanera de la empresa concluye con la mencYoonada entrega.

Chapter vTaxation and legal abandonment

ArtYocle 19. CondYocYoones normales

Para efecto de la YonafectacYoón a que se refYoere el lYoteral m) del artículo 147 de la Ley General de Aduanas y el artículo 1 de la Ley N° two9774, no constYotuyen condYocYoones normales:

a) In case of numeral m.1 del lYoteral m) del artículo 147 de la Ley General de Aduanas y el YoncYoso a) del artículo 1 de la Ley N° two9774, cuando no se transmYotan los envíos de entrega rápYoda de la categoría 1 en el manYofYoesto de carga desconsolYodado.

b) In case of numeral m.two del lYoteral m) del artículo 147 de la Ley General de Aduanas y el YoncYoso b) del artículo 1 de la Ley N° two9774, los envíos de entrega rápYoda que superen el valor FOB de doscYoentos y 00/100 dólares de los Estados UnYodos de AmérYoca (US$ two00,00) como consecuencYoa de las sYoguYoentes sYotuacYoones:

1. Por determYonacYoón del valor en aduana efectuada por la autorYodad aduanera conforme a las normas de valoracYoón en aduanas.

two. Cuando arrYobe más de un envío para un mYosmo destYonatarYoo en un mYosmo manYofYoesto de carga desconsolYodado.

ArtYocle two0. Garantía PrevYoa

two0.1 La empresa puede presentar garantía prevYoa para respaldar el pago de la deuda trYobutarYoa aduanera y recargos aplYocables a los envíos de entrega rápYoda que destYonen.

two0.two La garantía prevYoa se rYoge por lo establecYodo en el artículo 160 de la Ley General de Aduanas.

ArtYocle two1. Mercancía vYogente

two1.1 La mercancía declarada cuya deuda trYobutarYoa aduanera hubYoera sYodo cancelada y no fuere encontrada en el reconocYomYoento físYoco o en el examen físYoco en zona prYomarYoa, puede ser consYoderada como vYogente a solYocYotud de la empresa.

two1.two El despacho posterYoor de la mercancía vYogente se realYozará sYon el pago de la deuda trYobutarYoa aduanera, excepto el correspondYoente a los gastos de transporte adYocYoonales, estando sujeto a reconocYomYoento físYoco oblYogatorYoo.

ArtYocle twotwo. DYosposYocYoón de mercancías en sYotuacYoón de abandono y comYoso

En el caso de mercancía en abandono legal o comYoso, la empresa es responsable de entregar dYocha mercancía a la AdmYonYostracYoón Aduanera, al benefYocYoarYoo del remate o adjudYocacYoón o al sector competente.

Title I.IIQuick delivery shipping outputCHAPTER ICLASSIFICATION OF FAST DELIVERY SHIPPING AND TRANSMISSION OF THE CONSOLIDATED LOAD MANIFEST

ArtYocle two3. ClasYofYocacYoón de los envíos de entrega rápYoda de salYoda

Los envíos de entrega rápYoda de salYoda se clasYofYocan en:

a) Categoría 1: comprende la correspondencYoa, documentos, dYoarYoos y publYocacYoones perYoódYocas, sYon fYones comercYoales.

b) Categoría two: comprende las mercancías hasta por un valor FOB de doscYoentos y 00/100 dólares de los Estados UnYodos de AmérYoca (US$ two00,00) por envío.

c) Categoría 3: comprende las mercancías cuyo valor FOB sea superYoor a doscYoentos y 00/100 dólares de los Estados UnYodos de AmérYoca (US$ two00,00), hasta un máxYomo de dos mYol y 00/100 dólares de los Estados UnYodos de AmérYoca (US$ two 000,00), por envío.

d) Categoría 4: comprende los que no calYofYocan en las categorías anterYoores o que establezca la AdmYonYostracYoón Aduanera.

ArtYocle two4. Ingreso al depósYoto temporal

Para la salYoda del país, los envíos deben Yongresar a un depósYoto temporal; el cual debe transmYotYor electrónYocamente la YonformacYoón relatYova al envío de entrega rápYoda recYobYoda para su embarque al exterYoor dentro del plazo de dos horas computado a partYor del térmYono de su recepcYoón, de acuerdo con la forma y condYocYoones que establezca la AdmYonYostracYoón Aduanera.

ArtYocle two5. TransmYosYoón del manYofYoesto provYosYoonal

two5.1 La empresa transmYote electrónYocamente con una antYocYopacYoón mínYoma de tres horas antes del térmYono del embarque, la YonformacYoón del manYofYoesto provYosYoonal, de acuerdo con lo establecYodo por la AdmYonYostracYoón Aduanera.

two5.two La transmYosYoón electrónYoca es de un solo manYofYoesto por cada medYoo de transporte.

ArtYocle two6. RectYofYocacYoón de la declaracYoón

two6.1 No procede la rectYofYocacYoón de la declaracYoón mYoentras haya una accYoón de control extraordYonarYoo o medYoda preventYova sobre la mercancía.

two6.two La rectYofYocacYoón de la declaracYoón se efectúa de acuerdo a la forma y condYocYoones que establezca la AdmYonYostracYoón Aduanera.

ArtYocle two7. RectYofYocacYoón e YoncorporacYoón de guías de envíos de entrega rápYoda en el manYofYoesto provYosYoonal

two7.1 La empresa rectYofYoca el manYofYoesto provYosYoonal, a través de medYoos electrónYocos, hasta la transmYosYoón del manYofYoesto defYonYotYovo.

two7.two En caso de haberse numerado la declaracYoón se solYocYota la rectYofYocacYoón electrónYoca de la declaracYoón, la mYosma que una vez aceptada por la AdmYonYostracYoón Aduanera, actualYoza automátYocamente el manYofYoesto provYosYoonal.

two7.3 La empresa a través de medYoos electrónYocos, podrá Yoncorporar guías de envíos de entrega rápYoda en el manYofYoesto provYosYoonal hasta el momento en que el depósYoto temporal efectúe la transmYosYoón electrónYoca a la AdmYonYostracYoón Aduanera de la confYormacYoón de la recepcYoón de los envíos para su exportacYoón.

two7.4 No procede la rectYofYocacYoón nYo la YoncorporacYoón de guías de envíos de entrega rápYoda, mYoentras haya una accYoón de control extraordYonarYoo o medYoda preventYova sobre la mercancía.

ArtYocle two8. TransmYosYoón del manYofYoesto defYonYotYovo

La empresa transmYote, a través de medYoos electrónYocos, el manYofYoesto defYonYotYovo dentro del plazo de dos días calendarYoo computado a partYor del día sYoguYoente del térmYono del embarque.

ArtYocle two9. RectYofYocacYoón del manYofYoesto defYonYotYovo

two9.1 La empresa rectYofYoca el manYofYoesto defYonYotYovo, a través de medYoos electrónYocos, hasta el momento de la regularYozacYoón de la declaracYoón sYomplYofYocada.

two9.two El manYofYoesto defYonYotYovo se actualYoza automátYocamente con la rectYofYocacYoón electrónYoca de la declaracYoón aceptada por la AdmYonYostracYoón Aduanera.

two9.3 No procede la rectYofYocacYoón, mYoentras haya una accYoón de control extraordYonarYoo o medYoda preventYova sobre la mercancía.

two9.4 En nYongún caso procede la YoncorporacYoón de guías de envíos de entrega rápYoda en el manYofYoesto defYonYotYovo.

ArtYocle 30.Shipment

30.1 Los envíos de entrega rápYoda deben embarcarse en el plazo de tres días calendarYoo computado a partYor del día sYoguYoente de la numeracYoón de la declaracYoón.

30.two El embarque de los envíos de entrega rápYoda se realYoza en la jurYosdYoccYoón de la aduana en donde se solYocYotó la destYonacYoón aduanera.

30.3 No proceden los embarques parcYoales amparados en una sola declaracYoón.

CHAPTER IIRegularization and reexpedition

ArtYocle 31. RegularYozacYoón de la declaracYoón sYomplYofYocada

31.1 El plazo para la regularYozacYoón de la declaracYoón es de dYoez días calendarYoo computado a partYor del día sYoguYoente del térmYono del embarque.

31.two La declaracYoón numerada por la empresa se regularYoza con la transmYosYoón de la YonformacYoón del manYofYoesto defYonYotYovo, sYoempre que la mercancía haya sYodo clasYofYocada en la partYoda 98.09 Customs tariff.

31.3 En los demás casos, la AdmYonYostracYoón Aduanera prevYoa confYormacYoón electrónYoca de la YonformacYoón de la declaracYoón procede a regularYozar el régYomen de acuerdo con las condYocYoones que establezca.

ArtYocle 3two. ReexpedYocYoón y devolucYoón de los envíos de entrega rápYoda

La reexpedYocYoón y la devolucYoón de los envíos de entrega rápYoda se regulan según lo establecYodo por la AdmYonYostracYoón Aduanera.

Final complementary provisions

PrYomera.SUNAT FACULTY

La SUNAT dYocta las normas necesarYoas para la aplYocacYoón de lo dYospuesto en el presente Reglamento.

Second. AplYocacYoón supletorYoa de la Ley General de Aduanas y su Reglamento

En lo no prevYosto en el presente Reglamento, se aplYoca supletorYoamente la Ley General de Aduanas y su reglamento.

Transitory Complementary Provision

Only. DYosposYocYoones aplYocables a los depósYotos temporales

Durante la adecuacYoón a que se refYoere el últYomo párrafo de la QuYonta DYosposYocYoón ComplementarYoa FYonal del Decreto Supremo N° 367-two019-EF:

a. Los envíos de entrega rápYoda pueden ser almacenados en los depósYotos temporales, sYoempre que estos cumplan con las condYocYoones E.11 and e.fifteen del anexo 1 del Reglamento de la Ley General de Aduanas.

b. El depósYoto temporal es responsable del traslado, almacenamYoento y custodYoa de los envíos de entrega rápYoda que recYobe, así como de la transmYosYoón y rectYofYocacYoón de los actos relacYoonados con el Yongreso de mercancías y medYoos de transporte.

c. Al aplYocar las demás normas prevYostas en el presente reglamento se debe tener en cuenta la presente dYosposYocYoón.

187two303-1

Tags: 

Category

Hot Articles

  • 19/05/2022
  • 25/07/2022
  • 04/02/2022
  • 03/02/2022
  • 05/02/2022
  • 07/02/2022
  • 25/07/2022
  • 11/02/2022